You are currently viewing Itinéraires crayonnés de Martine : le sens du genre

Itinéraires crayonnés de Martine : le sens du genre

Le sens du genre

Féminins, masculins,
Ou épicènes,
Eh oui, on les aime.
Du féminin au masculin,
Leur acception diffère,
Eh bien, on s’y perd ?
Une rémunération, une solde
Dans un compte, un solde ?
Remercier d’un merci,
Ou être à la merci ?
D’autres encore,
Vous étonneraient alors.
Il en est ainsi.

Des accords varient,
Tantôt féminins,
Tantôt masculins,
Étrange ces vielles gens,
Et ces gens intéressants,
Diriez-vous abscons ?

Des féminins à deviner,
Le « e » semble être oublié.
Avez-vous vu, la glu
Aux nombreuses vertus,
De la bru de la tribu ?

Ils sont sans « e », légers,
La qualité, l’amitié,
La sororité, la fraternité,
L’égalité, l’équité,
La diversité, la sérénité…

Au vu de vos réactions,
Amalgames et logorrhées,
Controverses et ambiguïtés,
Avec parcimonie s’inviteraient ?
Vous voici dubitatives ?
Peut-être rétives ?
Vous oscillez,
Entre acrimonie et alacrité.
Mille et une idées se pressent,
Vingt et un mille points vous intéressent,
Prévisibles, imprévisibles,
Enclines à la rêverie,
Impavides et impassibles,
Vous voici aguerries.  

Texte personnel de Martine BAUDON,
Adhérente FFMAS Gironde, Experte et formatrice Projet Voltaire

Parcours expression

  • Abscons, absconse : difficile à comprendre – Adjectif.
  • L’acception : sens d’un mot – Nom féminin.
  • L’acrimonie : mauvaise humeur – Nom féminin.
  • Aguerri, aguerrie : qui sait faire face aux difficultés – Adjectif.
  • L’alacrité : gaité – Nom féminin.
  • Un amalgame : mélange d’éléments très différents – Nom masculin.
  • Ambigu, ambiguë : que l’on peut comprendre de diverses façon – Adjectif.  (Nom féminin : une ambiguïté)
  • Une controverse : vive discussion – Nom féminin.
  • Dubitatif, dubitative : qui exprime le doute – Adjectif.
  • Impassible : imperturbable – Adjectif.
  • Impavide : qui n’éprouve pas de peur – Adjectif.
  • Une logorrhée : paroles inutiles qui n’en finissent pas ; long discours creux – Nom féminin.
  • Une parcimonie, avec parcimonie :  en petite quantité – Nom féminin.
  • Rétif, rétive : difficile à persuader – Adjectif.

Parcours orthographe

Eh bien…

Bien que la prononciation soit quasiment la même que « et », l’orthographe de cette expression est bien « Eh bien » (notez l’allitération involontaire).

Lien vers la règle du Projet Voltaire.

Vingt et un mille…

Dans ce nombre, un se rapporte à mille quel que soit le nom auquel il se rapporte. On écrit donc « les vingt et un mille nuits » mais « les mille et une nuits ».

Lien vers la règle du Projet Voltaire.

Au vu de…

Dans les expressions « au vu de », « au vu et au su de », « sur le vu de », on a affaire au nom masculin « vu », qui s’écrit sans « e ».

En revanche, dans les expressions « à vue », « à vue d’œil », « en vue », « en vue de », on a affaire au nom féminin « vue », qui prend un « e ».

Lien vers la règle du Projet Voltaire.

De vielles gens, mais des gens intéressants…

L’adjectif se met au féminin lorsqu’il précède le nom « gens », le participe passé qui se rapporte au nom « gens » reste au masculin. Exemple : de bonnes gens que l’on a appréciés.

Dans tous les autres cas, l’adjectif se met au masculin :

  • Lorsque l’adjectif suit le nom gens ;
  • Lorsqu’il est placé immédiatement avant le nom s’il est suivi d’un complément. Exemple : de prestigieux gens de robe ;
  • Lorsque « gens » est précédé de deux adjectifs dont le second, se terminant par un « e » muet, a la même forme aux deux genres, le premier adjectif se met au masculin. Exemple ces prétendus braves gens, de vrais honnêtes gens.

Lien vers la règle du Projet Voltaire.

Aigle, espace, solde… changent de sens en changeant de genre

Ces noms sont bien plus nombreux que nous le pensons. Généralement, l’un des genres correspond au sens courant, l’autre à un sens plus spécifique (faune, flore, musique, héraldique…). Retrouvez la liste et les significations dans l’article du Projet Voltaire.

Espèce, gent, glu, qualité… ne prennent pas de « e » final

Ces noms à ne prennent pas de « e » final et sont pourtant féminins. Au contraire de « volatile », masculin qui lui s’écrit avec un « e » final et

Lien vers la règle du Projet Voltaire.

Intéresser…

Déclinaison d’intérêt, ce verbe et ses déclinaisons (intéressant, désintérêt…) s’écrivent avec un seul « r » qu’il faut faire précéder d’un accent aigu.

Lien vers la règle du Projet Voltaire.

Enclin, encline…

« Enclin » est issu de l’ancien verbe encliner, c’est-à-dire « baisser vers », lui-même issu du verbe latin inclinare.

Ainsi, « enclin » a d’abord signifié « penché », au sens propre. De là vient l’expression figurée « enclin à (quelque chose) », c’est-à-dire « porté naturellement à quelque chose » (synonymes : « Disposé », « prédisposé » à quelque chose, « sujet à » quelque chose).

Cet adjectif s’accorde en genre et en nombre au nom auquel il se rapporte.

Lien vers la règle du Projet Voltaire.

Bénéficiez du partenariat avec le Projet Voltaire

N’oublions pas que la maîtrise de notre langue est l’une des compétences incontournable dans l’exercice de nos métiers.
La bonne nouvelle c’est qu’elle peut se perfectionner pour gagner en fluidité et en assurance avec les formations du Projet Voltaire éligibles au CPF.
Dans touts les cas, le Certificat Voltaire permet de valoriser cette maîtrise lors d’une embauche, d’un entretien annuel ou de changement de poste.

Adhérent·es ou simple contact de la FFMAS, découvrez le taux de remise dont vous pouvez bénéficier sur notre page dédiée au partenariat avec le Projet Voltaire. Précisez au Projet Voltaire que vous êtes l’un de nos contacts pour en bénéficier.